SE TERMINÓ TODO
Quiero que nieve tantoque yo me sorprendame sorprenda tanto queno pueda hablarno pueda caminar
que nieve tanto
que me cubra enteray me olvide quetenía que comprar pantenía que ir a casa
y me olvide queme congelo me mueroy me olvide quela muerte es el finpor qué ir a casa sinieva tantoque cubre todopor qué ir a casa sila nieve cubrehasta los pájarosque están en el cielo
si esto es el finentonces el fines más bellode lo que yo creía.
SAM BECKETT COME HOME
y ahora escribo algunos renglonespara entender por quétan de inmediato y tantome gustó la ciudad que llaman nueva yorkme gustó tanto que todo lo que escriba ahorase convierte en una carta a la misma dirección.
Nunca podésencontrar a toda esa genteque podrían haber sido tus amigospero ellos dejan señaspara que comprendas que no estás solopara que estés seguro que tenés amigosaunque quizás ya no los encuentresporque es grande el espacioy poco el tiempo.
Sam Beckettven a casaestaba escrito sobre el edificiocon luces titilantesy como Beckettya no puede venirentonces estas palabrasestán escritas para mí,me paré y miré.
Pero dónde está la casano hay casahay sin hogaresy hay nueva york
Sam Beckettven a casaven a casaven.
Después cuando volví a casaa erevanbusqué por internetaquellas palabrasy me enteré queaquella frasela escribió un artista chinoy sí, por supuestoese edificio estaba en chinatownen la china de nueva yorky yo sin saberlollegué de armeniay me paré frente a ese edificiopara leer por casualidadlo que estaba escrito en él,Sam Beckettven a casaven a casaven.
El hombre construye la casapara abrigarse de la lluviapara que no lo arrastre el vientopara que no lo coman los perros por la nochepero igual llueve,
el viento nos arrastra de un lado para el otroy los perros que se comieron a sam becketaunque no tenían el aspecto de perroseran igualmente perros
Marina Petrossian es una poeta armenia, ensayista. Vive en Ereván. Los poemas de Petrossian aparecen en Garoun, la más famosa revista literaria en la Armenia soviética. En 1993 publica su primer libro de poesía "Poemas, primer libro". En ese entonces su país acaba de independizarse y la guerra de Karabaj ha comenzado. Website.
1995
El primer libro de Petrossian se publica en Francia, por Ediciones Comp'Act, traducido al francés por Vahe Gödel: J'apporterai des pierres . El libro recibe buenas críticas, entre ellas una en Le Monde Magazine. >>>
No hay comentarios:
Publicar un comentario