Desde Bosnia y Herzegovina: «Lo que me dijo Tanja», un poema de Enesa Mahmic

Urbi y orbi

Soy una mujer cansada

Cansado de estos hombres que pasan

Cada uno arranca un pedacito de mi corazón

Otro destruye mi hígado

El tercero toma mi cambio

Para el cuarto se cierran las puertas

No dejas que se acerque

Los malos pasos nos moldean

Mi querido



En Gori

Visité el museo de Stalin

En su juventud escribió poemas de amor

El poeta se convierte fácilmente en un asesino

Y el asesino como poeta

Lección de escritura creativa, como dicen

Recogen a los prisioneros y les reparten papeles para liberarse.

Lo hacen también en los manicomios.

Así nace la poesía más bella

Pelar

Sangre y carne.


Traducción: Ines Muslimovia, Coimbra.



Enesa Mahmic (1989) es escritora de viajes, miembro del Centro PEN de Bosnia y Herzegovina. Ha participado en más de 50 festivales y congresos internacionales. Ha publicado cuatro colecciones de poesía. Sus poemas se han traducido al alemán, italiano, esloveno, turco y húngaro, así como en muchas antologías. Ha recibido varias distinciones internacionales por sus obras: The Neighbor of You Shore Gold Medal 2017 como mejor poeta inmigrante, el premio Ratkovic Poetic Nights Prize en 2016 y el Aladin Luka Ä ?? en 2016 al mejor primer libro.


Fotografía de Nathan Wright (en Unsplash). Public domain.

No hay comentarios:

Publicar un comentario